Latest

8/recent/ticker-posts

Header Ads Widget

Nodir Sukher Gaan - Ariaan Ahmed

Nodir Sukher Gaan - Ariaan Ahmed


নদী সুখের গান 
আরিয়ান আহমেদ

ছোট্ট নদী যাচ্ছে বয়ে
দু ধারে তার ঢাল
স্বপ্ন এথায় ভেসে বেড়ায়
তুলে রঙিন পাল।
রাঙা ঐ পালে যখন
লাগে রঙিন হাওয়া
তার তরেতেই নৌকা গুলো
করে আসা যাওয়া।
ধান ক্ষেতের ঐ সবুজ হাওয়া
জলের সাথে ভাসে
বেলা শেষে সোনালী রঙে
তারা ফিরে আসে।
পানির নিচে করে ঝিকমিক
হাজার বালি-কণা।
মিষ্টি রোদে স্বপ্ন সেথায়,
করে আরাধনা।
আঁকাবাকা পথে চলে নদীটা
ছুটে যায় বহুদূর,
জলের সাথে করছে খেলা
মিষ্টি স্রোতের সুর।
নদীটা দেখো ছুটে;
তার ইচ্ছে মত চলে,
বেলা শেষে নদীও তার
সুখের গান বলে।

কবিতা | ০৪-১০-১২
-----------------------------------------------------------------------------------------
English Translate
The Song of the River's Happiness
Ariaan Ahmed

The little river is flowing
It's slope on both sides
The dream wanders here
Pick up colorful sail.
When flushed escapes
It takes colorful breeze
Boats on his shore
To come-go.
The green air in the paddy field
Float with water
In the golden color at the end of the day
They come back.
Shining under the water
Thousands of sand particles.
Dreaming on sweet sunshine,
Worship with.
The river runs along the path of drawing
Runs away,
Playing with water
The melody of sweet currents.
Look at the river;
it goes as it wishes,
At the end of the afternoon, the river
Says the song of happiness.

Poem | 04-10-12

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

1 মন্তব্যসমূহ